<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="X01n0020">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 20 佛說地藏菩薩發心因緣十王經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經數位版, No. 20 佛說地藏菩薩發心因緣十王經</title>
			<author>唐 藏川述</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>AI</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">1</idno>.<idno type="no">20</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-07-18 21:29:46 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說地藏菩薩發心因緣十王經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA, Punctuated draft text as provided by GJ.cool AI auto punctuation engine</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入，CBETA 掃瞄辨識，古籍酷 AI 自動標點引擎提供新式標點初稿</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>AI 標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【卍續】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00604">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00604</charName>
				<mapping cb:dec="983644" type="PUA">U+F025C</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4DA9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[齒*齊]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02494">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02494</charName>
				<mapping cb:dec="985534" type="PUA">U+F09BE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+友)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03004">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03004</charName>
				<mapping cb:dec="986044" type="PUA">U+F0BBC</mapping>
			<mapping type="unicode">U+270EF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[薩/子]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05946">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05946</charName>
				<mapping cb:dec="988986" type="PUA">U+F173A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3AC6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[方*尒]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15081">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15081</charName>
				<mapping cb:dec="998121" type="PUA">U+F3AE9</mapping>
			<mapping type="unicode">U+41FF</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>策</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+束]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15179">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15179</charName>
				<mapping cb:dec="998219" type="PUA">U+F3B4B</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>雀</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[少/隹]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB17443">
				<charName>CBETA CHARACTER CB17443</charName>
				<mapping cb:dec="1000483" type="PUA">U+F4423</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A1D6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[監*鳥]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB17444">
				<charName>CBETA CHARACTER CB17444</charName>
				<mapping cb:dec="1000484" type="PUA">U+F4424</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A21C</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>鷜</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[縷*鳥]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB17448">
				<charName>CBETA CHARACTER CB17448</charName>
				<mapping cb:dec="1000488" type="PUA">U+F4428</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>[虎-儿+肉]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB17451">
				<charName>CBETA CHARACTER CB17451</charName>
				<mapping cb:dec="1000491" type="PUA">U+F442B</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>腠</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[勝-力+天]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB17453">
				<charName>CBETA CHARACTER CB17453</charName>
				<mapping cb:dec="1000493" type="PUA">U+F442D</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>[(工*几)/儿]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB17454">
				<charName>CBETA CHARACTER CB17454</charName>
				<mapping cb:dec="1000494" type="PUA">U+F442E</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>構</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[木*(ㄊ/冉)]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A4B6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4B6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ja</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>介</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ja</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066166" type="PUA">U+1044B6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>份</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>兇</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>yaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066491" type="PUA">U+1045FB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA49">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA49</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>svaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>svā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079881" type="PUA">U+107A49</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-DAB0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DAB0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>痚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079984" type="PUA">U+107AB0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-E074">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E074</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>輆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081460" type="PUA">U+108074</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖼</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2005-10-03T09:13:10">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0404a" n="0404a"/>
<lb ed="X" n="0404a01"/>
<lb ed="X" n="0404a02"/><cb:docNumber>No. 20</cb:docNumber>
<lb ed="X" n="0404a03"/><lb ed="R150" n="0769a01"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:jhead>佛說地藏菩薩發心因緣十王經</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0404a04"/>
<lb ed="X" n="0404a05"/><lb ed="R150" n="0769a02"/><byline cb:type="other">成都麻大聖<name role="" type="person">慈恩寺</name>沙門　藏川　述</byline>
<lb ed="X" n="0404a06"/><lb ed="R150" n="0769a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">前文</cb:mulu><p xml:id="pX01p0404a0601">如是我聞：一時，佛在鳩尸那城<g ref="#CB02494">䟦</g>提河邊沙羅雙樹
<lb ed="X" n="0404a07"/><lb ed="R150" n="0769a04"/>入涅槃處。諸大聲聞前後圍遶，無量菩薩皆悉集會，
<lb ed="X" n="0404a08"/><lb ed="R150" n="0769a05"/>天人大會五十二類皆來雲集，前分之後，遺敎之前。</p>
<lb ed="X" n="0404a09"/><lb ed="R150" n="0769a06"/><p xml:id="pX01p0404a0901">爾時，世尊放大光明，照閻魔國，嘿然而住。時<name role="" type="person">閻魔王</name>、
<lb ed="X" n="0404a10"/><lb ed="R150" n="0769a07"/>十大王衆、獄司侯官、司命令神、司錄記神、閻魔使者、
<lb ed="X" n="0404a11"/><lb ed="R150" n="0769a08"/>羅刹<anchor xml:id="nkr_note_add_0404a1101" n="0404a1101"/><anchor xml:id="beg0404a1101" n="0404a1101"/>娑、<anchor xml:id="end0404a1101"/>無量異類、無數鬼神、部類從屬，忽然涌出，恭
<lb ed="X" n="0404a12"/><lb ed="R150" n="0769a09"/>敬供養，合掌向佛。爾時，世尊還內光明，吿閻魔法王
<lb ed="X" n="0404a13"/><lb ed="R150" n="0769a10"/>言：是娑婆國一切衆生，根鈍障重，不孝父母，不信因
<lb ed="X" n="0404a14"/><lb ed="R150" n="0769a11"/>果，以心爲師，造作五逆、四重、十惡，皆悉墮在閻魔地
<lb ed="X" n="0404a15"/><lb ed="R150" n="0769a12"/>獄，冥途中間都不覺知。非我，世尊！誰人起慈？孔<g ref="#CB15179">雀</g>等
<lb ed="X" n="0404a16"/><lb ed="R150" n="0769a13"/>經與百年壽，雖然終盡人間八苦，猶如深樂冥塗受
<lb ed="X" n="0404a17"/><lb ed="R150" n="0769a14"/>苦，極苦中苦我今略說。</p>
<lb ed="X" n="0404a18"/><lb ed="R150" n="0769a15"/><p xml:id="pX01p0404a1801">爾時，閻魔法王及諸王等從座而起，合掌向佛而白
<lb ed="X" n="0404a19"/><lb ed="R150" n="0769a16"/>佛言：世尊！善哉，善哉！釋迦牟尼法王！能以平等大慈
<lb ed="X" n="0404a20"/><lb ed="R150" n="0769a17"/>大悲，爲我等說照三塗闇。</p>
<lb ed="X" n="0404a21"/><lb ed="R150" n="0769a18"/><p xml:id="pX01p0404a2101">爾時世尊吿<name role="" type="person">閻魔王</name>及秦廣王等言：一切衆生各有
<lb ed="X" n="0404a22"/><lb ed="R150" n="0769b01"/>六識、八識、九識，義如前說。今此經中唯有二說：魂識
<lb ed="X" n="0404a23"/><lb ed="R150" n="0769b02"/>說三、魄識說七。三種魂識：一名胎光業魂神識、二名
<lb ed="X" n="0404a24"/><lb ed="R150" n="0769b03"/>幽精轉魂神識、三名相靈現魂神識。於阿賴耶識開
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0404b" n="0404b"/>
<lb ed="X" n="0404b01"/><lb ed="R150" n="0769b04"/>爲三魂，心性、心相如水中波，不二而二。性者，三身法、
<lb ed="X" n="0404b02"/><lb ed="R150" n="0769b05"/>報、應性。本覺如來無一衆生而不具足三身如來，依
<lb ed="X" n="0404b03"/><lb ed="R150" n="0769b06"/>我此覺智覺樹成道，依我此理雙樹示滅。相者，三魂
<lb ed="X" n="0404b04"/><lb ed="R150" n="0769b07"/>隨善惡業流轉生死，受苦受樂無有間斷，依造惡業
<lb ed="X" n="0404b05"/><lb ed="R150" n="0769b08"/>受三塗苦。如今衆生依我修善令得佛道，一切衆生
<lb ed="X" n="0404b06"/><lb ed="R150" n="0769b09"/>亦復如是。七種魄識：一名<g ref="#CB15179">雀</g>陰魄神識、二名天賊魄
<lb ed="X" n="0404b07"/><lb ed="R150" n="0769b10"/>神識、三名非毒魄神識、四名尸垢魄神識、五名臭肺
<lb ed="X" n="0404b08"/><lb ed="R150" n="0769b11"/>魄神識、六名除穢魄神識、七名伏尸魄神識。於七轉
<lb ed="X" n="0404b09"/><lb ed="R150" n="0769b12"/>識分別性相，准魂可知。一切衆生臨命終時，閻魔法
<lb ed="X" n="0404b10"/><lb ed="R150" n="0769b13"/>王遣閻魔卛：一名奪魂鬼、二名奪精鬼、三名縛魄鬼，
<lb ed="X" n="0404b11"/><lb ed="R150" n="0769b14"/>卽縛三魂至門關樹下。樹有荆棘宛如鋒刃，二鳥栖
<lb ed="X" n="0404b12"/><lb ed="R150" n="0769b15"/>掌，一名無常鳥、二名<g ref="#CB02494">䟦</g>目鳥：我汝舊里化成<g ref="#CB17443">𪇖</g><g ref="#CB17444">𪈜</g>，示
<lb ed="X" n="0404b13"/><lb ed="R150" n="0769b16"/>怪語鳴別都頓宜壽<note place="inline">此鳥近吳語，云析家命鳴</note>；我汝舊里化成烏
<lb ed="X" n="0404b14"/><lb ed="R150" n="0769b17"/>鳥，示怪語鳴阿和薩加<note place="inline">此鳥遠吳語，病來將命盡</note>。爾時知否？亡人
<lb ed="X" n="0404b15"/><lb ed="R150" n="0769b18"/>答曰：都不覺知。爾時二鳥忿怒熾盛，呵亡人曰：汝在
<lb ed="X" n="0404b16"/><lb ed="R150" n="0770a01"/>人間不恐罪業，我爲懲惡心不飮歠腦；汝在人間不
<lb ed="X" n="0404b17"/><lb ed="R150" n="0770a02"/>恐罪業，我爲懲惡心不食拔汝眼。然通樹門<name role="" type="person">閻魔王</name>
<lb ed="X" n="0404b18"/><lb ed="R150" n="0770a03"/>國，塊死天山南門。亡人重過，兩莖相逼，破<g ref="#CB17451">腠</g>割<g ref="#CB17448">󴐨</g>，析
<lb ed="X" n="0404b19"/><lb ed="R150" n="0770a04"/>骨漏髓。死天重死，故言死天。從此亡人向入死山險
<lb ed="X" n="0404b20"/><lb ed="R150" n="0770a05"/>坂，尋杖路石願鞋。然卽男女於葬送具，三尺杖頭書
<lb ed="X" n="0404b21"/><lb ed="R150" n="0770a06"/>地藏狀，幷隨求陀羅尼具鞋一具，置魄神邊<note place="inline">墓處名也</note>。輕
<lb ed="X" n="0404b22"/><lb ed="R150" n="0770a07"/>過亡人如通大穴，微善亡人兩莖不礙，死天冥塗間
<lb ed="X" n="0404b23"/><lb ed="R150" n="0770a08"/>五百臾繕那。</p>
<lb ed="X" n="0404b24"/><lb ed="R150" n="0770a09"/><p xml:id="pX01p0404b2401">爾時，秦廣王吿亡人言：哀哉！苦哉！吊苦頌曰：</p>
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0404c" n="0404c"/>
<lb ed="X" n="0404c01"/><lb ed="R150" n="0770a10"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0404c0101"><l>汝去過死山，</l><l>漸近<name role="" type="person">閻魔王</name>，</l><l>山路無衣食，</l>
<lb ed="X" n="0404c02"/><lb ed="R150" n="0770a11"/><l>飢寒苦何忍。</l></lg>
<lb ed="X" n="0404c03"/><lb ed="R150" n="0770a12"/><p xml:id="pX01p0404c0301">爾時，天尊說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0404c04"/><lb ed="R150" n="0770a13"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0404c0401"><l>一七亡人中陰身，</l><l>駈將墜墯數如塵，</l>
<lb ed="X" n="0404c05"/><lb ed="R150" n="0770a14"/><l>且向初王齊撿點，</l><l>由來未度奈河津。</l>
<lb ed="X" n="0404c06"/><lb ed="R150" n="0770a15"/><l>召於亡人坐門關，</l><l>死天山門集鬼神。</l>
<lb ed="X" n="0404c07"/><lb ed="R150" n="0770a16"/><l>殺生之類先推問，</l><l>銕杖打體難通申。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0404c08"/><lb ed="R150" n="0770a17"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第一秦廣王(<name role="" type="person">不動明王</name>)</cb:mulu><head>第一秦廣王<note place="inline"><name role="" type="person">不動明王</name></note></head></cb:div>
<lb ed="X" n="0404c09"/><lb ed="R150" n="0770a18"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第二初江王宮(釋迦如來)</cb:mulu><head>第二初江王宮<note place="inline">釋迦如來</note></head>
<lb ed="X" n="0404c10"/><lb ed="R150" n="0770b01"/><p xml:id="pX01p0404c1001">葬頭河曲，於初江邊，官廳相連，承所渡前大河，卽是
<lb ed="X" n="0404c11"/><lb ed="R150" n="0770b02"/>葬頭。見渡亡人，名奈河津。所渡有三：一、山水瀨，二、江
<lb ed="X" n="0404c12"/><lb ed="R150" n="0770b03"/>深淵，三、有橋渡。官前有大樹，名衣領樹，影住二鬼：一
<lb ed="X" n="0404c13"/><lb ed="R150" n="0770b04"/>名奪衣婆，二名懸衣翁。婆鬼警盜業，折兩手指；翁鬼
<lb ed="X" n="0404c14"/><lb ed="R150" n="0770b05"/>惡無義，逼頭足一所。尋初開男，負其女人，牛頭銕棒，
<lb ed="X" n="0404c15"/><lb ed="R150" n="0770b06"/>挾二人肩，追渡疾瀨，悉集樹下。婆鬼脫衣，翁鬼懸枝，
<lb ed="X" n="0404c16"/><lb ed="R150" n="0770b07"/>顯罪低昂，與後王廳。爾時，天尊說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0404c17"/><lb ed="R150" n="0770b08"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0404c1701"><l>二七亡人渡奈河，</l><l>千群萬隊涉江波。</l>
<lb ed="X" n="0404c18"/><lb ed="R150" n="0770b09"/><l>引路牛頭肩挾棒，</l><l>催行馬頭腰擎叉。</l>
<lb ed="X" n="0404c19"/><lb ed="R150" n="0770b10"/><l>苦牛食牛牛頭來，</l><l>乘馬苦馬馬頭多。</l>
<lb ed="X" n="0404c20"/><lb ed="R150" n="0770b11"/><l>無衣寒苦逼自身，</l><l>翁鬼惡眼出利牙。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0404c21"/><lb ed="R150" n="0770b12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第三宋帝王宮(文殊菩薩)</cb:mulu><head>第三宋帝王宮<note place="inline">文殊菩薩</note></head>
<lb ed="X" n="0404c22"/><lb ed="R150" n="0770b13"/><p xml:id="pX01p0404c2201">於二江岸上官廳之前，惡貓群集，大虵並出。來時亡
<lb ed="X" n="0404c23"/><lb ed="R150" n="0770b14"/>人割破嬭房，繫縛身體。時閻魔卛呵亡人言：我等非
<lb ed="X" n="0404c24"/><lb ed="R150" n="0770b15"/>無慈，逼汝邪婬業。此苦猶輕，後王逼何？爾時天尊說
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0405a" n="0405a"/>
<lb ed="X" n="0405a01"/><lb ed="R150" n="0770b16"/>是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0405a02"/><lb ed="R150" n="0770b17"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0405a0201"><l>三七亡人轉恓惶，</l><l>始覺冥塗險路長。</l>
<lb ed="X" n="0405a03"/><lb ed="R150" n="0770b18"/><l>各各點名知所在，</l><l>群群駈送五官王。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0405a04"/><lb ed="R150" n="0771a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第四五官王宮(普賢菩薩)</cb:mulu><head>第四五官王宮<note place="inline">普賢菩薩</note></head>
<lb ed="X" n="0405a05"/><lb ed="R150" n="0771a02"/><p xml:id="pX01p0405a0501">於三江間，建立官廳。大殿左右，各有一舍。左秤量舍，
<lb ed="X" n="0405a06"/><lb ed="R150" n="0771a03"/>右勘錄舍。左有高臺，臺上有秤量幢。業匠<g ref="#CB17454">𣕛</g>巧，懸七
<lb ed="X" n="0405a07"/><lb ed="R150" n="0771a04"/>秤量。身口七罪，爲紀輕重。意業所作，不懸秤量。次至
<lb ed="X" n="0405a08"/><lb ed="R150" n="0771a05"/>鏡臺，當見鏡影。於此秤量，點目有三別：一者斤目，斷
<lb ed="X" n="0405a09"/><lb ed="R150" n="0771a06"/>爲重罪，重中開輕，爲二八獄罪；二者兩目，斷爲中罪，
<lb ed="X" n="0405a10"/><lb ed="R150" n="0771a07"/>爲餓鬼罪；三分目，斷爲下罪，爲畜生罪。先破不妄語
<lb ed="X" n="0405a11"/><lb ed="R150" n="0771a08"/>戒，後餘造惡。至秤前時，秤錘自動，自然低昂。課亡人
<lb ed="X" n="0405a12"/><lb ed="R150" n="0771a09"/>言：汝所造罪，秤目定重。亡人欺咳曰：我未昂，秤闇何
<lb ed="X" n="0405a13"/><lb ed="R150" n="0771a10"/>爲？我敢不信之。爾時訪羅，取於罪人，置秤盤上，秤目
<lb ed="X" n="0405a14"/><lb ed="R150" n="0771a11"/>如故。亡人閉口，造惡變面。訪羅下之，傳勘錄舍。赤紫
<lb ed="X" n="0405a15"/><lb ed="R150" n="0771a12"/>冥官，令點秤書。光祿司候，印押錄帳。具載憲章，奏閻
<lb ed="X" n="0405a16"/><lb ed="R150" n="0771a13"/>魔宮。爾時天尊，說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0405a17"/><lb ed="R150" n="0771a14"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0405a1701"><l>五官業秤向空懸，</l><l>左右雙童業薄全。</l>
<lb ed="X" n="0405a18"/><lb ed="R150" n="0771a15"/><l>輕重豈由情所願，</l><l>低昂自任昔因緣。</l></lg>
<lb ed="X" n="0405a19"/><lb ed="R150" n="0771a16"/><p xml:id="pX01p0405a1901">雙童子形弉偈曰：</p>
<lb ed="X" n="0405a20"/><lb ed="R150" n="0771a17"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0405a2001"><l>證明善童子，</l><l>時不離如影，</l><l>低耳聞修善，</l>
<lb ed="X" n="0405a21"/><lb ed="R150" n="0771a18"/><l>無不記微善，</l><l>證明惡童子，</l><l>如響應聲體。</l>
<lb ed="X" n="0405a22"/><lb ed="R150" n="0771b01"/><l>留目見造惡，</l><l>無不錄小惡。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0405a23"/><lb ed="R150" n="0771b02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第五<name role="" type="person">閻魔王</name>國(地藏菩薩)</cb:mulu><head>第五<name role="" type="person">閻魔王</name>國<note place="inline">地藏菩薩</note></head>
<lb ed="X" n="0405a24"/><lb ed="R150" n="0771b03"/><p xml:id="pX01p0405a2401"><name role="" type="person">閻魔王</name>國<note place="inline">自人間地去五百臾善那</note>，名無佛世界，亦名預<g ref="#CB05946">㫆</g>國，亦
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0405b" n="0405b"/>
<lb ed="X" n="0405b01"/><lb ed="R150" n="0771b04"/>名閻魔羅國。大城四面周圍銕墻，四方開銕門，左右
<lb ed="X" n="0405b02"/><lb ed="R150" n="0771b05"/>有檀恭幢，上安人頭形，人能見人間，如見掌中菴羅
<lb ed="X" n="0405b03"/><lb ed="R150" n="0771b06"/>之果。右黑闇天女幢，左太山府君幢。爾時世尊吿大
<lb ed="X" n="0405b04"/><lb ed="R150" n="0771b07"/>衆言：謂諸衆生有同生神魔奴闍耶<note place="inline">同生略語</note>，左神記惡，
<lb ed="X" n="0405b05"/><lb ed="R150" n="0771b08"/>形如羅刹，常隨不離，悉記小惡；右神記善，形如吉祥，
<lb ed="X" n="0405b06"/><lb ed="R150" n="0771b09"/>常隨不離，皆錄微善，總名雙童。亡人先身若福若罪
<lb ed="X" n="0405b07"/><lb ed="R150" n="0771b10"/>諸業皆書，盡持奏與閻魔法王。其王以簿推問亡人，
<lb ed="X" n="0405b08"/><lb ed="R150" n="0771b11"/>筭計所作，隨惡隨善而斷分之。復二幢主以人頭所
<lb ed="X" n="0405b09"/><lb ed="R150" n="0771b12"/>見重奏彼王。次有二院：一名光明王院，二名善名稱
<lb ed="X" n="0405b10"/><lb ed="R150" n="0771b13"/>院。光明王院於中殿裏有大鏡臺，懸光明王鏡，名淨
<lb ed="X" n="0405b11"/><lb ed="R150" n="0771b14"/>頗梨鏡。昔依無遮因感一大王鏡，閻魔法王向此王
<lb ed="X" n="0405b12"/><lb ed="R150" n="0771b15"/>鏡鑑自心事，三世諸法情非情事皆悉照然。復圍八
<lb ed="X" n="0405b13"/><lb ed="R150" n="0771b16"/>方，每方懸業鏡，一切衆生共業增上鏡。時<name role="" type="person">閻魔王</name>同
<lb ed="X" n="0405b14"/><lb ed="R150" n="0771b17"/>生神簿與人頭見，亡人<g ref="#CB15081">䇿</g>髮右繞令見，卽於鏡中現
<lb ed="X" n="0405b15"/><lb ed="R150" n="0771b18"/>前生所作善福惡業，一切諸業各現形像，猶如對人
<lb ed="X" n="0405b16"/><lb ed="R150" n="0772a01"/>見面眼耳。爾時同生神從座而起，合掌向佛說是偈
<lb ed="X" n="0405b17"/><lb ed="R150" n="0772a02"/>言：</p>
<lb ed="X" n="0405b18"/><lb ed="R150" n="0772a03"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0405b1801"><l>我閻浮如見，</l><l>今現與業鏡，</l><l>毫末無差別。</l>
<lb ed="X" n="0405b19"/><lb ed="R150" n="0772a04"/><l>質影同一相。</l></lg>
<lb ed="X" n="0405b20"/><lb ed="R150" n="0772a05"/><p xml:id="pX01p0405b2001">爾時亡人驚悸逼心，頌曰：</p>
<lb ed="X" n="0405b21"/><lb ed="R150" n="0772a06"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0405b2101"><l>前知有業鏡。</l><l>敢不造罪業。</l><l>鑑鏡如削身。</l>
<lb ed="X" n="0405b22"/><lb ed="R150" n="0772a07"/><l>何此知男女？</l></lg>
<lb ed="X" n="0405b23"/><lb ed="R150" n="0772a08"/><p xml:id="pX01p0405b2301">爾時，閻魔法王重吿大衆：我以閻浮日月所行，正、五、
<lb ed="X" n="0405b24"/><lb ed="R150" n="0772a09"/>九月，長月十齊，殊向閻浮，於人衆同分。爲作善福人，
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0405c" n="0405c"/>
<lb ed="X" n="0405c01"/><lb ed="R150" n="0772a10"/>遣監福、監醮使，乘飛面白馬至，須臾之頃，見所作業，
<lb ed="X" n="0405c02"/><lb ed="R150" n="0772a11"/>卽還須臾，向我說所見福。爲作惡罪人，遣通奏、通府
<lb ed="X" n="0405c03"/><lb ed="R150" n="0772a12"/>使，至如上使。我今慇懃斷衆生業，衆生不知，恣作惡
<lb ed="X" n="0405c04"/><lb ed="R150" n="0772a13"/>業，墮三惡道，非我無悲心。善福衆生，於十齊日，受持
<lb ed="X" n="0405c05"/><lb ed="R150" n="0772a14"/>十戒，存當苦悲。一日，至心進念定光佛；八日，至心進
<lb ed="X" n="0405c06"/><lb ed="R150" n="0772a15"/>念藥師瑠璃光如來；十四日，至心進念賢劫千佛；十
<lb ed="X" n="0405c07"/><lb ed="R150" n="0772a16"/>五日，至心進念阿彌陀佛；十八日，至心進念地藏菩
<lb ed="X" n="0405c08"/><lb ed="R150" n="0772a17"/>薩，從旦至食，供養稱名，必定不受四惡道苦；二十三
<lb ed="X" n="0405c09"/><lb ed="R150" n="0772a18"/>日，至心進念勢至菩薩；二十四日，至心進念觀世音
<lb ed="X" n="0405c10"/><lb ed="R150" n="0772b01"/>菩薩；二十八日，至心進念毗盧遮那如來；二十九日，
<lb ed="X" n="0405c11"/><lb ed="R150" n="0772b02"/>至心進念藥王菩薩；三十日，至心進念釋迦牟尼佛。
<lb ed="X" n="0405c12"/><lb ed="R150" n="0772b03"/>如是十齊修習一年，能持十戒，能念十尊，能除疫病、
<lb ed="X" n="0405c13"/><lb ed="R150" n="0772b04"/>五病鬼使，得壽百年，得福百秋，命終之後生諸佛國。
<lb ed="X" n="0405c14"/><lb ed="R150" n="0772b05"/>復能於我及奪魂神名拏吉尼衆，幷傳屍鬼名起死
<lb ed="X" n="0405c15"/><lb ed="R150" n="0772b06"/>鬼制呾羅月<note place="inline">正月</note>、<name role="" type="person">室羅伐</name>拏<note place="inline">五月</note>、未伽始羅<note place="inline">九月</note>，於白黑七
<lb ed="X" n="0405c16"/><lb ed="R150" n="0772b07"/>日至黃昏時，供養我等，所謂香花、金米、銀錢、銀幡、銀
<lb ed="X" n="0405c17"/><lb ed="R150" n="0772b08"/>弊、仙果二種<note place="inline">石榴、棗果</note>、淸茶，正向北方皆備諸供，一心頂
<lb ed="X" n="0405c18"/><lb ed="R150" n="0772b09"/>禮，至心請念大神呪一百八遍，我<name role="" type="person">閻魔王</name>幷諸眷屬
<lb ed="X" n="0405c19"/><lb ed="R150" n="0772b10"/>哀愍納受。供養<anchor xml:id="nkr_note_add_0405c1901" n="0405c1901"/><anchor xml:id="beg0405c1901" n="0405c1901"/>已<anchor xml:id="end0405c1901"/>後，錢、幡、弊等皆是醮之。當爾之時，
<lb ed="X" n="0405c20"/><lb ed="R150" n="0772b11"/>以本誓力，雖著死簿，反著生書，橫死非命，必轉延壽。
<lb ed="X" n="0405c21"/><lb ed="R150" n="0772b12"/>受持不綺語戒之人，必定不受橫死非命。卽於佛前
<lb ed="X" n="0405c22"/><lb ed="R150" n="0772b13"/>說神呪曰：</p>
<lb ed="X" n="0405c23"/><lb ed="R150" n="0772b14"/><p cb:type="dharani" xml:id="pX01p0405c2301"><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E074"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">炎</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FB"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">曳</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">達羅</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAB0"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">磨</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">羅</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">闍</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B6"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">耶</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩縛</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA49"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="zh-Hant">賀</cb:t><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t></cb:tt></p>
<lb ed="X" n="0405c24"/><lb ed="R150" n="0772b15"/>
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0406a" n="0406a"/>
<lb ed="X" n="0406a01"/><lb ed="R150" n="0772b16"/><p xml:id="pX01p0406a0101">爾時，閻魔法王說根本呪<anchor xml:id="nkr_note_add_0406a0101" n="0406a0101"/><anchor xml:id="beg0406a0101" n="0406a0101"/>已<anchor xml:id="end0406a0101"/>，吿監福使言：若有衆生
<lb ed="X" n="0406a02"/><lb ed="R150" n="0772b17"/>日日持念一百八遍者，汝具無量閻魔率，不離左右，
<lb ed="X" n="0406a03"/><lb ed="R150" n="0772b18"/>如守眼睛。若有所求，速疾圓滿。若有苦痛，與阿伽陀。
<lb ed="X" n="0406a04"/><lb ed="R150" n="0773a01"/>若求園林，若願浴池，種種衆願，皆令滿足。爾時，監福
<lb ed="X" n="0406a05"/><lb ed="R150" n="0773a02"/>使等合掌恭敬，進承敎勑，退當奉行，隨善惡業，定七
<lb ed="X" n="0406a06"/><lb ed="R150" n="0773a03"/>道報。爾時，天尊說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0406a07"/><lb ed="R150" n="0773a04"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0406a0701"><l>五七亡人息諍聲，</l><l>罪人心恨未甘情。</l>
<lb ed="X" n="0406a08"/><lb ed="R150" n="0773a05"/><l><g ref="#CB15081">䇿</g>髮仰頭看業鏡，</l><l>悉知先世事分明。</l></lg>
<lb ed="X" n="0406a09"/><lb ed="R150" n="0773a06"/><p xml:id="pX01p0406a0901">復說善名稱院：此處殊勝，於無佛處別立淨土，金沙
<lb ed="X" n="0406a10"/><lb ed="R150" n="0773a07"/>滿地銀玉疊道，四畔築四寶四門，開順金樹分七珍
<lb ed="X" n="0406a11"/><lb ed="R150" n="0773a08"/>枝，開妙花每房結微菓，花尋開花長春不散，果尋結
<lb ed="X" n="0406a12"/><lb ed="R150" n="0773a09"/>果長秋不落，池開七寶蓮重靑黃赤白，汀鳴六種鳥
<lb ed="X" n="0406a13"/><lb ed="R150" n="0773a10"/>和宮商角徵羽，莊嚴微妙如<name role="" type="person">兜率天</name>。中殊勝殿安五
<lb ed="X" n="0406a14"/><lb ed="R150" n="0773a11"/>寶座，卽是地藏菩薩入定寶處。四方有座，四大菩薩
<lb ed="X" n="0406a15"/><lb ed="R150" n="0773a12"/>所座，所謂破惡趣菩薩、悲旋潤菩薩、金剛笑菩薩、除
<lb ed="X" n="0406a16"/><lb ed="R150" n="0773a13"/>憂闇菩薩。爾時無佛世界能化導師悲願金剛地藏
<lb ed="X" n="0406a17"/><lb ed="R150" n="0773a14"/>菩薩坐中央座，每日晨朝入恒沙定，從定起<anchor xml:id="nkr_note_add_0406a1701" n="0406a1701"/><anchor xml:id="beg0406a1701" n="0406a1701"/>已<anchor xml:id="end0406a1701"/>遍十
<lb ed="X" n="0406a18"/><lb ed="R150" n="0773a15"/>方國，住立有情室宅門戶，淨信念我，開於兩手熈怡
<lb ed="X" n="0406a19"/><lb ed="R150" n="0773a16"/>微笑。現智笑士<note place="inline">亦名金剛笑大菩薩</note>聞行不淨，以左中指針於
<lb ed="X" n="0406a20"/><lb ed="R150" n="0773a17"/>臆上，悲泣而去。現悲旋潤或入地獄，皆令離苦及餘
<lb ed="X" n="0406a21"/><lb ed="R150" n="0773a18"/>惡趣，遍入救生，願力自在日日不怠。</p>
<lb ed="X" n="0406a22"/><lb ed="R150" n="0773b01"/><p xml:id="pX01p0406a2201">昔在因地發大願故，我念過去無數劫中有佛出世，
<lb ed="X" n="0406a23"/><lb ed="R150" n="0773b02"/>號名覺華定自在王佛。彼佛世尊入涅槃後，於像法
<lb ed="X" n="0406a24"/><lb ed="R150" n="0773b03"/>中有佛形像。爾時，我爲聖近士女起大深信，供養恭
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0406b" n="0406b"/>
<lb ed="X" n="0406b01"/><lb ed="R150" n="0773b04"/>敬。我知悲母墮在地獄，爲救彼苦，七日斷食，一心祈
<lb ed="X" n="0406b02"/><lb ed="R150" n="0773b05"/>請。於第七日第五更時，室中空內忽現佛身，而吿我
<lb ed="X" n="0406b03"/><lb ed="R150" n="0773b06"/>言：善哉，善哉！聖近士女！欲得度脫悲母極苦，當發無
<lb ed="X" n="0406b04"/><lb ed="R150" n="0773b07"/>上大菩提心，能度三世一切父母，能化無佛世界衆
<lb ed="X" n="0406b05"/><lb ed="R150" n="0773b08"/>生，能化地獄悲母等類，故名地藏。地獄衆生爲庫藏
<lb ed="X" n="0406b06"/><lb ed="R150" n="0773b09"/>故，於未來世堪救極苦。依佛敎勑，始發善心，初發無
<lb ed="X" n="0406b07"/><lb ed="R150" n="0773b10"/>上大菩提心，同諸佛行願，卽救母苦，令得解脫，如彼
<lb ed="X" n="0406b08"/><lb ed="R150" n="0773b11"/>佛說。我其後發事願，立誓頌曰：</p>
<lb ed="X" n="0406b09"/><lb ed="R150" n="0773b12"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0406b0901"><l>我若證眞後，</l><l>於地獄代苦，</l><l>可代不代者。</l>
<lb ed="X" n="0406b10"/><lb ed="R150" n="0773b13"/><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l><l>於餓鬼施食，</l>
<lb ed="X" n="0406b11"/><lb ed="R150" n="0773b14"/><l>可施不施者，</l><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l>
<lb ed="X" n="0406b12"/><lb ed="R150" n="0773b15"/><l>於畜生<g ref="#CB00604">䶩</g>噉，</l><l>可救不救者，</l><l>誓不取正覺。</l>
<lb ed="X" n="0406b13"/><lb ed="R150" n="0773b16"/><l>我若證眞後，</l><l>於修羅諍苦，</l><l>可和不和者，</l>
<lb ed="X" n="0406b14"/><lb ed="R150" n="0773b17"/><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l><l>於有緣衆生，</l>
<lb ed="X" n="0406b15"/><lb ed="R150" n="0773b18"/><l>不入三昧者，</l><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l>
<lb ed="X" n="0406b16"/><lb ed="R150" n="0774a01"/><l>畏短命念我，</l><l>不令得長壽，</l><l>誓不取正覺。</l>
<lb ed="X" n="0406b17"/><lb ed="R150" n="0774a02"/><l>我若證眞後，</l><l>爲病苦念我，</l><l>不令得除愈。</l>
<lb ed="X" n="0406b18"/><lb ed="R150" n="0774a03"/><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l><l>除王難念我，</l>
<lb ed="X" n="0406b19"/><lb ed="R150" n="0774a04"/><l>不令得恩赦，</l><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l>
<lb ed="X" n="0406b20"/><lb ed="R150" n="0774a05"/><l>離怨賊念我，</l><l>速疾不遠離，</l><l>誓不取正覺。</l>
<lb ed="X" n="0406b21"/><lb ed="R150" n="0774a06"/><l>我若證眞後，</l><l>厭貧苦念我，</l><l>不令豐衣食。</l>
<lb ed="X" n="0406b22"/><lb ed="R150" n="0774a07"/><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l><l>求官位念我。</l>
<lb ed="X" n="0406b23"/><lb ed="R150" n="0774a08"/><l>不令得高官，</l><l>誓不取正覺。</l><l>我若證眞後，</l>
<lb ed="X" n="0406b24"/><lb ed="R150" n="0774a09"/><l>於臨終念我，</l><l>其時不現身，</l><l>誓不取正覺。</l>
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0406c" n="0406c"/>
<lb ed="X" n="0406c01"/><lb ed="R150" n="0774a10"/><l>我若證眞後，</l><l>爲六道衆生，</l><l>隨應所得度。</l>
<lb ed="X" n="0406c02"/><lb ed="R150" n="0774a11"/><l>爲施甘露法。</l><l>我隨趣分身，</l><l>於緣熟衆生，</l>
<lb ed="X" n="0406c03"/><lb ed="R150" n="0774a12"/><l>以六種名字，</l><l>應於當當身，</l></lg>
<lb ed="X" n="0406c04"/><lb ed="R150" n="0774a13"/><p xml:id="pX01p0406c0401">爾時，世尊吿乞叉底<anchor xml:id="nkr_note_add_0406c0401" n="0406c0401"/><anchor xml:id="beg0406c0401" n="0406c0401"/>蘗<anchor xml:id="end0406c0401"/>波菩薩言：善哉，善哉！諦聽，地
<lb ed="X" n="0406c05"/><lb ed="R150" n="0774a14"/>藏！於未來世爲緣現身，我當授記六種名字。頌吿言：</p>
<lb ed="X" n="0406c06"/><lb ed="R150" n="0774a15"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0406c0601"><l>預天賀地藏，</l><l>左持如意珠，</l><l>右手說法印。</l>
<lb ed="X" n="0406c07"/><lb ed="R150" n="0774a16"/><l>利諸天人衆。</l><l>放光王地藏，</l><l>左手持錫杖，</l>
<lb ed="X" n="0406c08"/><lb ed="R150" n="0774a17"/><l>右手與願印，</l><l>雨雨成五糓。</l><l>金剛幢地藏。</l>
<lb ed="X" n="0406c09"/><lb ed="R150" n="0774a18"/><l>左持金剛幢，</l><l>右手施無畏，</l><l>化修羅靡幡，</l>
<lb ed="X" n="0406c10"/><lb ed="R150" n="0774b01"/><l>金剛悲地藏，</l><l>左手持錫杖，</l><l>右手引攝印。</l>
<lb ed="X" n="0406c11"/><lb ed="R150" n="0774b02"/><l>利傍生諸界。</l><l>金剛寶地藏，</l><l>左手持寶珠，</l>
<lb ed="X" n="0406c12"/><lb ed="R150" n="0774b03"/><l>右手甘露印，</l><l>施餓鬼飽滿，</l><l>金剛願地藏。</l>
<lb ed="X" n="0406c13"/><lb ed="R150" n="0774b04"/><l>左持閻魔幢，</l><l>右手成辨印，</l><l>入地獄救生。</l></lg>
<lb ed="X" n="0406c14"/><lb ed="R150" n="0774b05"/><p xml:id="pX01p0406c1401">爾時乞叉底<anchor xml:id="nkr_note_add_0406c1401" n="0406c1401"/><anchor xml:id="beg0406c1401" n="0406c1401"/>蘗<anchor xml:id="end0406c1401"/>波菩薩，歡喜踊躍而起合掌，前白佛
<lb ed="X" n="0406c15"/><lb ed="R150" n="0774b06"/>言：今從空佛聞此授記得未曾有，若於未來當堪利
<lb ed="X" n="0406c16"/><lb ed="R150" n="0774b07"/>益惡趣衆生，不捨此身成大丈夫。爾時世尊而吿我
<lb ed="X" n="0406c17"/><lb ed="R150" n="0774b08"/>言：善哉如願！善哉如願！卽時動地卽天雨花，忽然變
<lb ed="X" n="0406c18"/><lb ed="R150" n="0774b09"/>成大丈夫僧，卽得大乘第三果位。爾時世尊而吿我
<lb ed="X" n="0406c19"/><lb ed="R150" n="0774b10"/>言：今無佛世能化堪忍，於未來世有佛名爲釋迦牟
<lb ed="X" n="0406c20"/><lb ed="R150" n="0774b11"/>尼佛，處<name role="" type="person">忉利天</name>先知汝來，滅後弟子皆悉付汝。其娑
<lb ed="X" n="0406c21"/><lb ed="R150" n="0774b12"/>婆國人多好惡，實非汝願不見能化。若入地獄授五
<lb ed="X" n="0406c22"/><lb ed="R150" n="0774b13"/>八戒惡趣救生，於此一事超過恒沙無數菩薩。卽我
<lb ed="X" n="0406c23"/><lb ed="R150" n="0774b14"/>略說汝未來世善權方便功德。偈言：</p>
<lb ed="X" n="0406c24"/><lb ed="R150" n="0774b15"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0406c2401"><l>若有順母敎，</l><l>皆是地藏身。</l><l>慇懃化悲母，</l>
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0407a" n="0407a"/>
<lb ed="X" n="0407a01"/><lb ed="R150" n="0774b16"/><l>願力自在故。</l><l>若有念我名，</l><l>每日稱百返，</l>
<lb ed="X" n="0407a02"/><lb ed="R150" n="0774b17"/><l>於四惡趣中，</l><l>代苦與解脫。</l><l>若有正王臣，</l>
<lb ed="X" n="0407a03"/><lb ed="R150" n="0774b18"/><l>爲帝釋擁護，</l><l>若有邪王臣，</l><l>爲閻魔罸之。</l>
<lb ed="X" n="0407a04"/><lb ed="R150" n="0775a01"/><l>極惡罪人海，</l><l>無能渡導者，</l><l>乘地藏願船。</l>
<lb ed="X" n="0407a05"/><lb ed="R150" n="0775a02"/><l>必定到彼岸。</l></lg>
<lb ed="X" n="0407a06"/><lb ed="R150" n="0775a03"/><p xml:id="pX01p0407a0601">爾時，空佛說是偈<anchor xml:id="nkr_note_add_0407a0601" n="0407a0601"/><anchor xml:id="beg0407a0601" n="0407a0601"/>已<anchor xml:id="end0407a0601"/>，忽然變化隱而不現。我大丈夫
<lb ed="X" n="0407a07"/><lb ed="R150" n="0775a04"/>聞佛記別，卽得善現色身三昧，從其<anchor xml:id="nkr_note_add_0407a0701" n="0407a0701"/><anchor xml:id="beg0407a0701" n="0407a0701"/>已<anchor xml:id="end0407a0701"/>來每日入定，
<lb ed="X" n="0407a08"/><lb ed="R150" n="0775a05"/>利益衆生無時暫怠。</p>
<lb ed="X" n="0407a09"/><lb ed="R150" n="0775a06"/><p xml:id="pX01p0407a0901">爾時，大會<name role="" type="person">閻魔王</name>等諸羅刹<anchor xml:id="nkr_note_add_0407a0901" n="0407a0901"/><anchor xml:id="beg0407a0901" n="0407a0901"/>娑，<anchor xml:id="end0407a0901"/>聞乞义底孽婆菩薩
<lb ed="X" n="0407a10"/><lb ed="R150" n="0775a07"/>宿世因緣，深信因果無量功德，皆爲眷屬扶助化導，
<lb ed="X" n="0407a11"/><lb ed="R150" n="0775a08"/>於善名處略說往古本願事竟。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0407a12"/><lb ed="R150" n="0775a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第六變成王廳(彌勒菩薩)</cb:mulu><head>第六變成王廳<note place="inline">彌勒菩薩</note></head>
<lb ed="X" n="0407a13"/><lb ed="R150" n="0775a10"/><p xml:id="pX01p0407a1301">依前二王，秤鏡兩現，若罪逼惡，若福勸善。爾時，天尊
<lb ed="X" n="0407a14"/><lb ed="R150" n="0775a11"/>說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0407a15"/><lb ed="R150" n="0775a12"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0407a1501"><l>亡人六七滯冥途，</l><l>切怕坐人警意愚。</l>
<lb ed="X" n="0407a16"/><lb ed="R150" n="0775a13"/><l>日日只看功德力，</l><l>天堂地獄在須臾。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0407a17"/><lb ed="R150" n="0775a14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第七太山王廳(藥師如來)</cb:mulu><head>第七太山王廳<note place="inline">藥師如來</note></head>
<lb ed="X" n="0407a18"/><lb ed="R150" n="0775a15"/><p xml:id="pX01p0407a1801">依前三王處斷，勘決兩舌之罪，善因惡緣，求於生緣。
<lb ed="X" n="0407a19"/><lb ed="R150" n="0775a16"/>爾時，天尊說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0407a20"/><lb ed="R150" n="0775a17"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0407a2001"><l>七七冥途中陰身，</l><l>專求父母會情親。</l>
<lb ed="X" n="0407a21"/><lb ed="R150" n="0775a18"/><l>福業此時仍未定，</l><l>更看男女造何因。</l></lg>
<lb ed="X" n="0407a22"/><lb ed="R150" n="0775b01"/><p xml:id="pX01p0407a2201">亡人逼苦愁歎頌曰：</p>
<lb ed="X" n="0407a23"/><lb ed="R150" n="0775b02"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0407a2301"><l>待七七箇日，</l><l>不飮食逼寒，</l><l>男女以遺財。</l>
<lb ed="X" n="0407a24"/><lb ed="R150" n="0775b03"/><l>早造善扶我，</l><l>設親禁入獄，</l><l>子靜居家哉。</l>
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0407b" n="0407b"/>
<lb ed="X" n="0407b01"/><lb ed="R150" n="0775b04"/><l>何<g ref="#CB17453">󴐭</g>閻獄苦，</l><l>頭燃猶非喩。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0407b02"/><lb ed="R150" n="0775b05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第八平等王(觀世音菩薩)</cb:mulu><head>第八平等王<note place="inline">觀世音菩薩</note></head>
<lb ed="X" n="0407b03"/><lb ed="R150" n="0775b06"/><p xml:id="pX01p0407b0301">內含慈悲，外現怒相，且施敎化之，且貪刑罸之。爾時，
<lb ed="X" n="0407b04"/><lb ed="R150" n="0775b07"/>天尊說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0407b05"/><lb ed="R150" n="0775b08"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0407b0501"><l>亡人百日更恓惶，</l><l>身遭枷械被鞭傷。</l>
<lb ed="X" n="0407b06"/><lb ed="R150" n="0775b09"/><l>男女努力造功德，</l><l>從茲妙善見天堂。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0407b07"/><lb ed="R150" n="0775b10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第九都市王廳(阿閦如來)</cb:mulu><head>第九都市王廳<note place="inline">阿閦如來</note></head>
<lb ed="X" n="0407b08"/><lb ed="R150" n="0775b11"/><p xml:id="pX01p0407b0801">哀亡人言，於諸經中造法花經，龍女出海，無垢成道。
<lb ed="X" n="0407b09"/><lb ed="R150" n="0775b12"/>於諸佛中造阿彌陀佛，光明遍照，除熱寒苦。緣人男
<lb ed="X" n="0407b10"/><lb ed="R150" n="0775b13"/>女欲救亡人，今日追善，受八齊戒，福力殊勝。男女勿
<lb ed="X" n="0407b11"/><lb ed="R150" n="0775b14"/>瞋，能救亡苦。爾時，天尊說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0407b12"/><lb ed="R150" n="0775b15"/><lg type="regular" xml:id="lgX01p0407b1201"><l>一年過此轉苦辛，</l><l>男女修齊福業因。</l>
<lb ed="X" n="0407b13"/><lb ed="R150" n="0775b16"/><l>六道輪回仍未定，</l><l>造經造佛出迷津。</l>
<lb ed="X" n="0407b14"/><lb ed="R150" n="0775b17"/><l>極惡極善不來處，</l><l>微惡微善爲亡賓。</l>
<lb ed="X" n="0407b15"/><lb ed="R150" n="0775b18"/><l>依佛經力定二報，</l><l>以追修福登金人。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0407b16"/><lb ed="R150" n="0776a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">第十五道轉輪王廳(阿彌陀佛)</cb:mulu><head>第十五道轉輪王廳<note place="inline">阿彌陀佛</note></head>
<lb ed="X" n="0407b17"/><lb ed="R150" n="0776a02"/><p xml:id="pX01p0407b1701">爾時，天尊說是偈言：</p>
<lb ed="X" n="0407b18"/><lb ed="R150" n="0776a03"/><lg xml:id="lgX01p0407b1801"><l>後三所歷是關津，</l><l>好惡唯憑福業因。</l>
<lb ed="X" n="0407b19"/><lb ed="R150" n="0776a04"/><l>不善尙憂千日內，</l><l>胎生產死夭亡身。</l>
<lb ed="X" n="0407b20"/><lb ed="R150" n="0776a05"/><l>邪見放逸過，</l><l>愚癡無智罪，</l><l>猶如車輪迴，</l>
<lb ed="X" n="0407b21"/><lb ed="R150" n="0776a06"/><l>常在三途獄。</l></lg></cb:div>
<lb ed="X" n="0407b22"/><lb ed="R150" n="0776a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">後文</cb:mulu><p xml:id="pX01p0407b2201">爾時十王、諸羅刹<anchor xml:id="nkr_note_add_0407b2201" n="0407b2201"/><anchor xml:id="beg0407b2201" n="0407b2201"/>娑、<anchor xml:id="end0407b2201"/>冥官司候從座而起，合掌向佛
<lb ed="X" n="0407b23"/><lb ed="R150" n="0776a08"/>而白佛言：世尊！我等諸王或權或實，如實類等受苦
<lb ed="X" n="0407b24"/><lb ed="R150" n="0776a09"/>難忍，何離苦宮歸無爲家？爾時世尊吿諸王言：汝等
<pb ed="X" xml:id="X01.0020.0407c" n="0407c"/>
<lb ed="X" n="0407c01"/><lb ed="R150" n="0776a10"/>先世見他惡苦悅爲自樂，勸他造惡聞他善憎，聞有
<lb ed="X" n="0407c02"/><lb ed="R150" n="0776a11"/>得死以爲歡樂，貪心惜財瞋恚失理，如是等衆生得
<lb ed="X" n="0407c03"/><lb ed="R150" n="0776a12"/>生閻魔國前分涅槃中。如廣說佛性常住，凡有心盧
<lb ed="X" n="0407c04"/><lb ed="R150" n="0776a13"/>當具佛性，悉皆當得無上菩提。汝等有心當知佛性，
<lb ed="X" n="0407c05"/><lb ed="R150" n="0776a14"/>必定永離三熱大苦。佛性偈曰：</p>
<lb ed="X" n="0407c06"/><lb ed="R150" n="0776a15"/><lg xml:id="lgX01p0407c0601"><l>諸行無常</l><l>是生滅法，</l><l>生滅滅<anchor xml:id="nkr_note_add_0407c0601" n="0407c0601"/><anchor xml:id="beg0407c0601" n="0407c0601"/>已<anchor xml:id="end0407c0601"/></l><l>寂滅爲樂。</l></lg>
<lb ed="X" n="0407c07"/><lb ed="R150" n="0776a16"/><p xml:id="pX01p0407c0701">我念過去無量劫中，爾時我爲雪山童子，始聞此義，
<lb ed="X" n="0407c08"/><lb ed="R150" n="0776a17"/>永離生死，得涅槃道。爾時，諸王聞佛偈語，深生歡喜，
<lb ed="X" n="0407c09"/><lb ed="R150" n="0776a18"/>味甘露膳，卽離熱惱，得不退轉。爾時，大衆聞佛所說，
<lb ed="X" n="0407c10"/><lb ed="R150" n="0776b01"/>皆大歡喜，皆悉作禮，而去涅槃處，還<name role="" type="person">閻魔王</name>國，信受
<lb ed="X" n="0407c11"/><lb ed="R150" n="0776b02"/>奉行。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0407c12"/>
<lb ed="X" n="0407c13"/><lb ed="R150" n="0776b04"/><cb:juan fun="close" n="1"><cb:jhead>佛說地藏菩薩發心因緣十王經</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0407c14"/>
<lb ed="X" n="0407c15"/><lb ed="R150" n="0776b06"/><cb:div type="w"><p xml:id="pX01p0407c1501">右本末記曰：嚴佛調三藏云：此經梵本，非多羅文。
<lb ed="X" n="0407c16"/><lb ed="R150" n="0776b07"/>三昧之內，眞佛示現，授此經梵文。從三昧起，先書
<lb ed="X" n="0407c17"/><lb ed="R150" n="0776b08"/>竹帛，然後修習。從<name role="" type="person">北天竺</name>到支那國，大聖文殊於
<lb ed="X" n="0407c18"/><lb ed="R150" n="0776b09"/>照耀殿爲許流通，時天聖十年十一月也。小苾蒭
<lb ed="X" n="0407c19"/><lb ed="R150" n="0776b10"/>原孚普化衆信之緣，廣開消罪之路，因以入梓，永
<lb ed="X" n="0407c20"/><lb ed="R150" n="0776b11"/>爲流通。伏願十號至尊，垂拔苦與樂之慈悲；十殿
<lb ed="X" n="0407c21"/><lb ed="R150" n="0776b12"/>冥侯，惠記善錄惡之赦宥。地獄化爲淨刹，鑊湯變
<lb ed="X" n="0407c22"/><lb ed="R150" n="0776b13"/>作淸凉。</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0404a1101" to="#end0404a1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">娑、<note type="cf1">《佛光大辭典》：梵語 rāksasa。惡鬼之名。又作羅刹娑（羅刹婆爲誤寫）。</note></lem><rdg wit="#wit.orig">婆</rdg></app>
<app from="#beg0405c1901" to="#end0405c1901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0406a0101" to="#end0406a0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0406a1701" to="#end0406a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0406c0401" to="#end0406c0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="Mei Ju Chang Chen (2019-06-13)">蘗<note type="cf1">《佛光大辭典》【地藏菩薩】條目。</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03004">𧃯</g></rdg></app>
<app from="#beg0406c1401" to="#end0406c1401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="Mei Ju Chang Chen (2019-06-13)">蘗<note type="cf1">《佛光大辭典》【地藏菩薩】條目。</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB03004">𧃯</g></rdg></app>
<app from="#beg0407a0601" to="#end0407a0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0407a0701" to="#end0407a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0407a0901" to="#end0407a0901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">娑，<note type="cf1">《佛光大辭典》：梵語 rāksasa。惡鬼之名。又作羅刹娑（羅刹婆爲誤寫）。</note></lem><rdg wit="#wit.orig">婆</rdg></app>
<app from="#beg0407b2201" to="#end0407b2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">娑、<note type="cf1">《佛光大辭典》：梵語 rāksasa。惡鬼之名。又作羅刹娑（羅刹婆爲誤寫）。</note></lem><rdg wit="#wit.orig">婆</rdg></app>
<app from="#beg0407c0601" to="#end0407c0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0404a1101" resp="#resp2" type="add" cb:note_key="X01.0404a11.03" target="#nkr_note_add_0404a1101">娑【CB】，婆【卍續】</note>
<note n="0405c1901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0405c1901">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0406a0101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0406a0101">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0406a1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0406a1701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0406c0401" resp="#resp2" type="add" cb:note_key="X01.0406c04.09" target="#nkr_note_add_0406c0401">蘗【CB】，<g ref="#CB03004">𧃯</g>【卍續】</note>
<note n="0406c1401" resp="#resp2" type="add" cb:note_key="X01.0406c14.06" target="#nkr_note_add_0406c1401">蘗【CB】，<g ref="#CB03004">𧃯</g>【卍續】</note>
<note n="0407a0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0407a0601">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0407a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0407a0701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0407a0901" resp="#resp2" type="add" cb:note_key="X01.0407a09.12" target="#nkr_note_add_0407a0901">娑【CB】，婆【卍續】</note>
<note n="0407b2201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0407b2201">娑【CB】，婆【卍續】</note>
<note n="0407c0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0407c0601">已【CB】，巳【卍續】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>